Programme Notes

compiled by Anne Ku

back to main programme notes page

 

Opera and musical extracts - Concert

Students of Eugenie Ditewig

Thursday 6 April 2006

7 pm

J.M. Fentener van Vlissingenzaal at K&W Building, 27 Mariaplaats, 3511LL Utrecht

Ah, mio cor
Vivaldi (1678 - 1741)
Nel cor piu non mi sento
Paisiello (1740 - 1816)
Vittoria
Carissimi (1605 - 1674)
from "Tameriano"
Handel (1685 - 1759)
from "Wicked"
Schwartz (1948)
from "L'italiana in Algeri"
Rossini (1792 - 1868)
from "Il barbiere di seviglia" The Barber of Seville
Rossini (1792 - 1868)
from "Mignon"
Thomas (1811 - 1886)
from "Cosi fan tutte" translated as "Thus do all women" or "School for Lovers"
Mozart (1756 - 1791)

 

from Cosi fan tutte --- original Italian English translation

N. 12 - Aria

DESPINA

In uomini, in soldati

Sperare fedeltà?

(ridendo)

Non vi fate sentir, per carità!

Di pasta simile

Son tutti quanti:

Le fronde mobili,

L'aure incostanti

Han più degli uomini

Stabilità.

Mentite lagrime,

Fallaci sguardi,

Voci ingannevoli,

Vezzi bugiardi,

Son le primarie

Lor qualità.

In noi non amano

Che il lor diletto;

Poi ci dispregiano,

Neganci affetto,

Né val da' barbari

Chieder pietà.

Paghiam, o femmine,

D'ugual moneta

Questa malefica

Razza indiscreta;

Amiam per comodo,

Per vanità!

La ra la, la ra la, la ra la, la.

(partono)

N. 13 - Sestetto

DON ALFONSO

Alla bella Despinetta

Vi presento, amici miei;

Non dipende che da lei

Consolar il vostro cor.

FERRANDO E GUGLIELMO

Per la man, che lieto io bacio,

Per quei rai di grazia pieni,

Fa' che volga a me sereni

I begli occhi il mio tesor.

DESPINA (fra sé, ridendo)

Che sembianze! Che vestiti!

Che figure! Che mustacchi!

Io non so se son Valacchi

O se Turchi son costor.

DON ALFONSO (sottovoce a Despina)

Che ti par di quell'aspetto?

DESPINA (sottovoce a Don Alfonso)

Per parlarvi schietto schietto,

Hanno un muso fuor dell'uso,

Vero antidoto d'amor.

FERRANDO, GUGLIELMO E DON ALFONSO (fra sé)

Or la cosa è appien decisa;

Se costei non li/ci ravvisa

Non c'è più nessun timor.

DESPINA (fra sé, ridendo)

Che figure! Che mustacchi!

Io non so se son Valacchi

O se Turchi son costor.

FIORDILIGI E DORABELLA (di dentro)

Eh, Despina! Olà, Despina!

DESPINA

Le padrone!

DON ALFONSO (a Despina)

Ecco l'istante!

Fa' con arte; io qui m'ascondo.

(Si ritira)

FIORDILIGI E DORABELLA (entrando)

Ragazzaccia tracotante,

Che fai lì con simil gente?

Falli uscire immantinente,

O ti fo pentir con lor.

DESPINA, FERRANDO E GUGLIELMO

(Tutti e tre s'inginocchiano)

Ah, madame, perdonate!

Al bel piè languir mirate

Due meschin, di vostro merto

Spasimanti adorator.

FIORDILIGI E DORABELLA

Giusti Numi! Cosa sento?

Dell'enorme tradimento

Chi fu mai l'indegno autor?

DESPINA, FERRANDO E GUGLIELMO

Deh, calmante quello sdegno!

FIORDILIGI E DORABELLA

Ah, che più non ho ritegno!

Tutta piena ho l'alma in petto

Di dispetto e di furor!

DESPINA E DON ALFONSO (fra sé, Don Alfonso dalla porta)

Mi dà un poco di sospetto

Quella rabbia e quel furor!

FERRANDO E GUGLIELMO (fra sé)

Qual diletto è a questo petto

Quella rabbia e quel furor!

N. 19 - Aria

DESPINA

Una donna a quindici anni

Dèe saper ogni gran moda,

Dove il diavolo ha la coda,

Cosa è bene e mal cos'è.

Dèe saper le maliziette

Che innamorano gli amanti,

Finger riso, finger pianti,

Inventar i bei perché.

Dèe in un momento

Dar retta a cento;

Colle pupille

Parlar con mille;

Dar speme a tutti,

Sien belli o brutti;

Saper nascondersi

Senza confondersi;

Senza arrossire

Saper mentire;

E, qual regina

Dall'alto soglio,

Col «posso e voglio»

Farsi ubbidir.

(fra sé)

Par ch'abbian gusto

Di tal dottrina.

Viva Despina

Che sa servir!

(parte)

TUTTI

Fortunato l'uom che prende

Ogni cosa pel buon verso,

E tra i casi e le vicende

Da ragion guidar si fa.

Quel che suole altrui far piangere

Fia per lui cagion di riso,

E del mondo in mezzo ai turbini

Bella calma proverà.

No. 12 - Aria

DESPINA

  You look for fidelity

  In men, in soldiers?

laughing

Don't tell me that, for pity's sake!

  All of them

  Are made of the same stuff;

  The quivering leaves,

  The inconstant breezes

  Have more stability

  Than men.

  Crocodile tears,

  Lying looks,

  Deceiving words,

  False endearments

  Are the basis

  Of their tricks.

  In us they only prize

  Their own pleasure;

  Then they despise us,

  Deny us affection,

  And from such tyrants

  There's no mercy to be had.

  We woman should pay out

  This hurtful,

  Impudent breed

  In their own coin;

  Let's love them

  To suit our convenience and our vanity!

All go out.

No. 13 - Sextet

DON ALFONSO

  I present you, my friends,

  To pretty Miss Despina;

  The consolation of your heart

  Lies in her hands alone.

FERRANDO AND GUGLIELMO

  By those hands, which with joy I kiss,

  By that smile so full of charm,

  Make my treasure turn on me

  Her clear and lovely eyes.

DESPINA

laughing, to herself

What sights! What clothes!

  What faces! What moustaches!

I wonder what they are -

  Wallachians or Turks.

DON ALFONSO

aside, to Despina

What do you think of their appearance?

DESPINA

  To be quite frank,

  They're exceptional

  In their ugliness,

  Enough to make one renounce love.

FERRANDO, GUGLIELMO AND DON ALFONSO

sotto voce

Now the plan is quite decided;

  If she doesn't recognise us,

  There's no more need to fear.

FIORDILIGI AND DORABELLA

from within

Oh Despina! Despina!

DESPINA

  The ladies!

DON ALFONSO

to Despina

Now's the moment!

  Use your wits: I'll hide in here.

He hides

FIORDILIGI AND DORABELLA

coming out of their rooms

Impudent baggage!

  What are you doing with those people?

  Turn them out at once,

  Or you'll be as sorry for it as they.

DESPINA, FERRANDO AND GUGLIELMO

All three kneel

Ah, ladies, pardon!

  See at your lovely feet

  Two wretches languishing,

  Tortured with love by your beauty.

FIORDILIGI AND DORABELLA

  Great heavens! What do I hear?

  Who was the shameless instigator

  Of this vile betrayal?

DESPINA, FERRANDO AND GUGLIELMO

  Pray calm your indignation!

FIORDILIGI AND DORABELLA

  I can contain myself no more!

  My heart within my breast

  Is filled with outrage

  And with fear!

DESPINA AND DON ALFONSO

aside

I'm a bit suspicious

  Of this rage and fury!

 

  FERRANDO AND GUGLIELMO

aside

What balm

  To this heart

  Is all this rage and fury!

FIORDILIGI AND DORABELLA

aside

Forgive me, beloved;

  This heart of mine is innocent.

o. 19 - Aria

DESPINA

  At fifteen a woman

  Should know the ways of the world,

  Where the devil keeps his tail,

  What's right and what is wrong.

  She should know the wiles

  That ensnare lovers,

  How to feign laughter or tears

  And to make up good excuses.

  At one and the same moment

  She must listen to a hundred

  But speak with her eyes

  To a thousand,

  Hold out hope to all,

  Be they handsome or plain,

  Know how to hide things

  Without getting flustered,

  Know how to tell lies

  Without ever blushing.

  And, like a queen

  On her lofty throne,

  Get her own way

With ?I can" and ?I will"

aside

It seems they're taking

  To this doctrine;

  Hooray for Despina,

  She knows how to do it.

exit

ALL

  Happy is the man who looks

  At everything on the right side

  And through trials and tribulations

  Makes reason his guide.

  What always makes another weep

  Will be for him a cause of mirth

  And amid the tempests of this world

  He will find sweet peace.

 

Contact Anne using this form.

Return to home page